Translation of the poem സ്വാതന്ത്ര്യം by Manamboor Rajan Babu Poetry for me Is limitless as the Spring of liberation. … Continue Reading →
Languages scriptless
Translation of M M Sacheendran’s Poem, ലിപിയില്ലാത്ത ഭാഷകൾ From your memory, I am fading off slowly Like the message … Continue Reading →
വെളിപാടുണ്ടാവാന് ആപ്പിള് തന്നെ വീഴണമോ ?
നല്ല തിരക്കുള്ള ജോലികള്ക്കിടയിലിരിക്കുമ്പോഴാണ് കാബിന്റെ വാതില് ശക്തിയായി തള്ളിത്തുറന്ന് പ്രായം ചെന്നൊരാള് മുന്നിലെത്തിയത്. കയ്യില് ഒരു ചെറിയ മരച്ചില്ല. അതില് രണ്ടിലയും ഒരു കായും. മുഖത്തെ … Continue Reading →
ജനസമ്പര്ക്കത്തിന്റെ അങ്ങേത്തലയ്ക്കല്
സ്വന്തം ഛായയെക്കാള് പ്രതിച്ഛായയ്ക്ക് മാര്ക്കറ്റ് കൂടിയപ്പോള്, സമ്പര്ക്കജോലി അഥവാ പബ്ലിക് റിലേഷന്സ് ഒരു വലിയ തൊഴിലും വ്യാപാരവും വ്യവസായവുമൊക്കെയായി മാറി. നാട്ടില് റ്റെലിഫോണുകളുടെ എണ്ണം ജനസംഖ്യയെക്കാള് കൂടുകയും … Continue Reading →
ശ്രേഷ്ഠം !
മലയാളത്തെക്കുറിച്ചും അതിന് ഈയിടെ ലഭിച്ച ശ്രേഷ്ഠസ്ഥാനത്തെക്കുറിച്ചും പലരും വാചാലരും രോമാഞ്ചകുഞ്ചിതരുമാവുന്ന നേരത്ത് ഓര്മയിലെത്തുന്നത് ‘ചെട്ടിയാര്’ എന്ന പേരാണ്. അതിന് മലയാളത്തേക്കാള് തമിഴിനോടല്ലേ അടുപ്പമെന്ന് ചിലര്ക്കെങ്കിലും സംശയമുണ്ടാവാം. ഒരു … Continue Reading →
ജനബന്ധവിദ്യയും ബക്കറ്റും
പതിനേഴുവര്ഷം മുമ്പ്, ആകാശവാണിയിലെ മാദ്ധ്യമജോലിയില് നിന്ന് പബ്ലിക് റിലേഷന്സ് മേഖലയിലേക്ക് ചുവടുമാറ്റിയപ്പോള് ജോലിയുടെ പ്രകൃതത്തിലുണ്ടാവുന്ന മാറ്റത്തെക്കുറിച്ച് വലിയ ആശങ്കയൊന്നുമില്ലായിരുന്നു. പുതിയ സ്ഥാപനത്തിലെ ആളുകളുമായി എങ്ങനെ നല്ല ബന്ധമുണ്ടാക്കാം? … Continue Reading →
ദാസനും കിച്ചടിയും
ഇന്നലെച്ചെയ്തോരബദ്ധം ഇന്നത്തെ ആചാരവും നാളത്തെ ശാസ്ത്രവുമായേക്കുമെന്ന ഒരു മഹാകവിയുടെ മുന്നറിയിപ്പ് ഓര്ക്കാനുള്ള അവസരങ്ങളാല് സമൃദ്ധമാണ് നമ്മുടെ വര്ത്തമാനകാലം. വിശേഷിച്ചും നമ്മുടെ ഭാഷാപ്രയോഗത്തില്. ചില വാക്കുകള്ക്ക് അവയുടെ രൂപത്തിനനുസരിച്ച് … Continue Reading →
Who says reading has declined?
Let us admit it- many of us think it fashionable to mourn about change as degeneration. History has seen many … Continue Reading →
The Blessed Flute
O ! Flute , enchanting ! Blessed by the sweet and soft kiss of the lotus-eyed Krishna’s lips … Continue Reading →
Ashtapadi Layam..
(Translation of a light song by Kalarkode Chandran) With eyes closed in adoration, I stood leaning on the rock-cut lamp, … Continue Reading →